Información en varios idiomas
By: Editor | January 23, 2009 | Category: Home and Family
In the spirit of the topic for this blog, Gov Gab is going to occasionally present posts written in both English and Spanish. We will soon introduce a new blogger who is a native Spanish speaker working on GobiernoUSA.gov. Check out the Spanish translation of my blog.
El otro día cuando iba manejando en la carretera I-35 hacia San Antonio, Texas me fijé en los enormes carteles comerciales que iba pasando. Los billboards, como les decimos en la jerga cotidiana, son reflejo del entusiasmado grito de tantas compañías, “Oye, compra mi producto o servicio”. Y que la información esté en español e inglés es algo cotidiano para los texanos.
Presentar información en varios idiomas es algo que el Gobierno de Estados Unidos también hace y esto parece causar reacciones intensas en algunas personas. Hay quienes consideran que el costo de traducir e imprimir en cualquier idioma que no sea inglés es un derroche de dinero. Una persona me dijo: “si la gente quiere vivir aquí, debe leer y hablar inglés, sino debe volverse a su país”. Pero también hay quienes muestran la misma convicción en la posición opuesta, es decir, que el Gobierno debe ser justo y ofrecer todos los documentos en todos los idiomas. Mi amigo tiene un compañero de trabajo que dice que el Gobierno debe pagarle más por sus habilidades bilingües que a los compañeros que solon hablan un idioma.
Independientemente de cuál sea la posición de una persona, cada vez más el Gobierno de los EE. UU. produce información—de forma impresa y electrónica—en una variedad de idiomas. El Centro Nacional de Información tiene operadores bilingües que contestan llamadas en el 1-800-FED-INO (1-800-333-4636) y e-mails en español. El Centro Federal de Información para el Público ofrece un sistema para ordenar documentos por Internet que permite al usuario ver/ordenar publicaciones en español. Consumidor.gov es un sitio web en español que ayuda a los consumidores. Diferentes agencias a través de todo el Gobierno ofrecen información en español y se puede acceder a todos estos recursos a través de GobiernoUSA.gov. También se puede visitar el sitio multilingüe para ver enlaces a una variedad de documentos disponibles en varios idiomas.
Recordar que la mayoría de los antecesores de los norteamericanos fueron alguna vez “extranjeros” en esta tierra y que muchos de ellos vinieron a este país sin saber inglés me ayuda a poner el argumento en perspectiva. Si pudiera volver al pasado y ponerme por un momento en los zapatos de mi bisabuelo prusiano, se que apreciaría poder leer documentos importantes/útiles del Gobierno en mi idioma. Pienso que el Gobierno debe proveer información esencial en varios idiomas. ¿Qué piensas tú sobre esto?
![]()
Permalink
| View Comments [4]
|
E-mail This Entry
| Tags:
bilingual
espanol
ginger
multilingual

Comment Permalink
Comment Permalink
And since this is still a predominantly English-speaking country, shouldn't the English version, wherever it's hiding, be presented first?
Comment Permalink
We had some quirks with our software, making the Spanish version publish later than the English version. They appear in the correct order on the home page (www.govgab.gov). Just look for the post entitled "Information in Various Languages" to read the English version.
Comment Permalink